Jumat, 25 Mei 2012

KREBA DI'A LESO HO'O 26 MEI 2012

HO’O DḖ INJIL DE MORI YḖSUS ATA TUNTI LIHA YOHANES 21:20-25
PAKA NARING GA LITḖ MORI KRAẺNG (26-05-12)


20 Cang du holésn hia Pétrus ga, ita liha ata nungku hiot momang le Mori Yésus rémé lut isé kin; ata nungku hitu dé ata hiot du rémé hang cama-camad isé béhéng ga lonto ruis Mori Yésus agu hiot taé ne nggo’o, “Mori é, céing dé ata hiot nanang te deko agu téing Ité?”
21 Cang du itan liha Pétrus ata nungku hitu ga, mai taé diha ga ngger oné Mori Yésus, “Mori é, co’oy jirin agu hia ho’o cepisa ga?”
22 Mai walé de Mori Yésus, “Ẻmé ngoéng g’Aku, kong hia mosé terus sanggé mai kolég Aku tayi, toé dé urusan de hau hitu ga. Maik hau ga: Luk Aku kaut.”
23 Rodo tembu tanan dé kréba oné beréha sanggéd isé ca wa’u situ ngong ata nungku hitu cepisa toé matay tayi. Maik Mori Yésus toé curup ngger oné hia Petrus ngong ata nungku hitu tayi toé matay, maik, “Ẻmé ngoéng g’Aku, kong hia mosé terus sanggé mai kolég Aku tayi, toé dé urusan de hau hitu ga.”
24 Hia dé ata nungku ata téing saksi ngong sanggéd taung apa so’o agu ata poli tulisd apa situ agu baé kolé lité ga ngong kesaksian diha hitu dé tetu’ung keta (benarn).
25 Ngai do kéta kid apa cebana ata poli pandéd le Mori Yésus, maik émé sanggéd taung apa situ paka tulis kéta taungs gici cad kali ga, nuk daku lino ho’o cepisa toé ngancéng na’a sanggéd taung buku ata paka tulis ngong apa situ.


HO’O DẺ REWENG DE MORI KRAẺNG:
PAKA NARING GA LITḖ YḖSUS KRISTUS


@Copyright terjemahan: Fransiskus Borgias M. (Anggota Pakar LBI)

Tidak ada komentar: