Sabtu, 30 Juni 2012

KREBA DI'A LESO HO'O 01 JULI 2012

HO’O DE INJIL DE MORI YESUS ATA TUNTI LIHA MARKUS (5:21-43)
NARING GA LITE YESUS KRISTUS (01-06-12)



21 Du poli’n Mori Yésus ngo be sina agu lambo/perahu, mai londang ata do mai kudut impung lupi/ruis Hia. Du rémé hesé’N Hia lupi sano,
22 cai’n kaut ce ngata ata tu’a laing’y one mbaru sembaéng, ngasang na hia Yairus. Du ita’n liha hia Mori Yésus ga, tikul paka di’a dé hia wa wa’i de Mori Yésus,
23 agu tegi tu’u-tu’ung kéta liha wa mai nai’n, “Anak inéwai daku rémé kéta beti’n, am tiong te rowa’y gi; émé ngoéng’D Ité Mori, cénggo koé ce koé’n agu sapel koé le limé Dité oné sa’i/ulu diha, kong hia ngancéng ina agu selamak agu terus mosé kin.”
24 Lako’y Mori Yésus ga agu ata hitu. Ata do lako londang lut Hia, agu sanggé doét-daét tau’d ruis Hia.
25 Manga ce ngata ruis hitu ata inéwai; campulu sua ntaung hia ga hena le beti cégong losa/lula waé dara.
26 Poli dondé’n kéta hia rewos/musa le ata mbeko (tabib), wiga taung’s sanggé’d ceca diha, landing toé kéta manga guna koé ce koé’n; tambang da’at molé’y beti diha.
27 Poli dengé’n liha sanggé’d kréba ngong Mori Yésus; itu tara berani’n hia te ngo ruis Mori Yésus oné be réha ata do situ; hia ngo ruis Mori Yésus mai musi mai toni; poli hitu ga cau liha baju léwé de Mori Yésus.
28 Ai ne nggo’o nuk diha wa nai koé’n: “Émé cau kaut laku ce koén baju léwé Diha, pasti ina muing beti daku.”
29 Pas kéta cang du hitu ga rodo meti kaut losa waé dara diha, agu noing liha ina’y weki diha oné mai beti’n hitu.
30 Pas cang du hitu ga baé le Mori Yésus manga loli nai mberes oné mai weki Diha, wiga holés Hia oné be réha ata do situ agu mai réi’N ga, “Céi dé ata ho’o’t cau baju léwé Daku ta?”
31 Mai walé data nungku Diha ga, “Yo Ité, poli di’a ita’D Lité do kéta’s ata so’o’t nempung baling Ité, cewur agu doét-daét tau’d, pasti manga kaut ata dudi agu Ité; com néka bénggat kaut Lité ga."
32 Landing Mori Yésus lélo lupi baling weki Ru’n kudut te baé’n ata hitu’t cau baju léwé Diha.
33 Rantang da’at inéwai hitu ga agu jejer kéta hia du baé’n liha poli jiri di’a agu ina’n beti diha ga. Koném po jejer hia ga, hia lako ngo bolo agu suju olo mai ranga de Mori Yésus agu tura liha sanggé’d taung apa ata pandé diha agu betua’n pandé hitu.
34 Poli hitu ga mai taé de Mori Yésus oné inéwai hitu: “Enu é, le imbi’m dé hau tara selamak agu ina dé beti’m. Kolé ga agu hambor oné nai’m, agu jaga di’a-di’a porong néka hena le beti hitu kolé hau ce pisa.”
35 Du rémé tombo kin Mori Yésus ga, cai’d ata wéro oné mai haé wa’u de tu’a laing’n mbaru sembaéng hitu bao, agu mai taé disé ga, “Yo ité, ai manga kréba susa’d ité, lut rowa’y anak dité ga, wiga wili ga, asi kaut pandé répot’n lité Mori Tuang Guru ho’o.”
36 Landing Mori Yésus toé dangang nipu Liha curup disé, agu mai taé’n ga agu ata tu’a mbaru sembaéng hitu: “Néka rantang ité, imbi kaut lité!”
37 Du cai’d isé oné mbaru mata hitu ga, Mori Yésus ba hanang hia Pétrus, Yakobus, agu Yohanés, (asé diha Yakobus), te raés Hia; toé sendo’s liha ata iwo’d te ngo cama-cama agu isé.
38 Cai’s isé ga oné mbaru data tu’a mbaru sembaéng hitu; ita’s liha Mori Yésus ata do kéta oné mbaru hitu rémé ngai-ngaok, rétang agu lorang nolol kéta.
39 Du cai’d isé oné mai mbaru ga, mai réi Diha oné sanggé’d ata situ, “Co’o tara ngaok agu rétang’s dé méu ta? Toé di manga mata’n anak ho’o é, ata rémé toko kin hia?”
40 Landing sanggé’d isé ipo pé Hia agu tawa loér Hia.
Jera ngo be pé’ang kéta taung’s Liha sanggé’d ata situ; dadé;s Liha endé agu ema’n anak koé hitu agu haé lako Diha bao; isé ngo boné lo’ang d’anak koé hitu.
41 Mai Hia ga cau limé d’anak koé hitu, agu mai taé’n ga, “Talita kum,” ngong ne nggo’o’y dé hitu ga, “Oé enu molas, séngét apa ata taé Daku, to’o hau ga!”
42 Cang du hitu rodo to’o kaut anak hitu agu hesé agu laki-lako’n, ai campulu sua ntaung dé umurn ga. Lenget kéta taung’s sanggé’d ata situ’t manga nitu.
43 Tegi Liha oné ata do situ, kudut ceha kejadian hitu, néka kéta tombo olo-olo, oné ata do. Poli hitu ga mai Hia jera ata kudut te téing hang anak koé hitu.


HO’O DE REWENG DE MORI KRAENG:
NARING GA LITE YESUS KRISTUS


@Copyright terjemahan: Fransiskus Borgias M. (Anggota Pakar LBI)

Tidak ada komentar: